全球網(wǎng)友為陳誠MV拍攝地爭論不休
全球網(wǎng)絡(luò)上早已炸翻了天,尤其是日韓網(wǎng)友,
直接在各大社交平臺撕瘋了——圍著陳誠的《環(huán)形季風(fēng)》吵得不可開交,
日本觀光廳的官方賬號用上了動漫濾鏡,配文帶著一股中二氣息:
“陳誠桑!東京的櫻花季雖然結(jié)束了,
但秋葉原的次元壁、澀谷的十字路口、富士山的逆光,
都在等待為《Die for You》注入靈魂!
來日本吧,讓音樂與動漫交織!#陳誠來日本”
韓國文化體育觀光部也不甘示弱,
直接剪了一段K-pop風(fēng)格的快閃視頻,
把首爾漢江夜景、弘大街頭表演、仁川機場的星光大道全都塞了進去,
文案更是直白:
“歐巴!首爾是全球流行文化的中心之一,
這里有時尚、有熱情、有最適合《Shape of You》的節(jié)奏感!
我們期待與你合作,創(chuàng)造新的韓流記憶!
#WelcomeToKorea #陳誠”
這兩條推文前后腳發(fā)出來,評論區(qū)立刻成了戰(zhàn)場。
“《Die for You》就該在首爾拍攝,陳誠歐巴的《環(huán)形季風(fēng)》賣842萬張,
把我們家所有solo歌手都按在地上摩擦!
你們?nèi)毡灸切┲粫莞璧睦蠔|西,連西班牙語都聽不懂,
也配來蹭熱度?滾遠點!”
沒兩分鐘,日本網(wǎng)友直接沖進來,罵得更狠:
“笑死人了泡菜豬你們除了喊歐巴還會啥?
陳誠的《Shape of You》在日本iTunes霸榜好幾天,
你們韓國才賣幾萬張,也好意思吹?
怕不是把粉絲刷的播放量當(dāng)銷量了吧?”
韓國網(wǎng)友立馬回噴:
“幾萬張怎么了?
我們家偶像團體隨便發(fā)首歌,都能吊打你們?nèi)毡灸切┏獎勇璧模 ?/p>
日本網(wǎng)友不甘示弱:
“陳誠的實體專輯在日本早就賣斷貨了,你們韓國有這排面?
怕不是連實體專輯長啥樣都沒見過!”
韓國網(wǎng)友回罵:
“賣斷貨?笑死人!
你們?nèi)毡揪湍屈c人口,湊幾萬張銷量都費勁吧!
廢物一群!”
日本網(wǎng)友氣得罵娘,臟話連篇:
“你們韓國拍的MV,背景是不是只有公園啊?
就知道瞎喊歐巴,一群花癡!”
韓國網(wǎng)友直接炸了,罵得唾沫橫飛:
“看看我們歌手的MV質(zhì)感,比你們那些低成本動漫MV強一百倍!
陳誠才不會看得上你們那破地方!”
日本網(wǎng)友回罵,嘲諷拉滿:
“你們韓國除了抄歐美、仿別人的風(fēng)格,還有啥自已的東西?
連節(jié)日都是偷中國的,也好意思談格調(diào)?
陳誠那么有格調(diào),肯定喜歡有文化的地方,
不是你們那些千篇一律的仿歐美破樓!
還有你們韓國女愛豆,除了裝可愛賣慘、整容,啥也不會,
根本配不上和陳誠同框,別往自已臉上貼金了!”
韓國網(wǎng)友罵得更狠:
“配不上?你們?nèi)毡灸L夭攀侵粫b純賣乖,連表情都做不好,
臉比面具還僵,還好意思說配同框?”
“我們韓國女藝人又漂亮又有實力,和陳誠同框,能把MV質(zhì)感拉滿!
只要陳誠來韓國拍,我們粉絲分分鐘把熱搜刷上全球第一,
你們?nèi)毡灸茏龅絾幔?/p>
廢物一群,做不到就別逼逼!”
雙方罵得徹底沒了底線,臟話連篇、句句帶刺,
從拍攝地風(fēng)景、拍攝設(shè)備,吵到粉絲支持、待遇高低,
甚至扯到兩國文化,徹底吵上了推特第一。
中國網(wǎng)友翻墻看到這場面,樂瘋了。
微博上,截圖和翻譯飛速傳播。
“笑死,日韓網(wǎng)友為了搶陳誠MV拍攝地打起來了!”
“仿佛看到了兩個小朋友在爭:來我家玩!不,來我家!”
“陳誠:我就發(fā)了個企劃。日韓旅游局:不,你發(fā)的是圣旨。”
“日韓文旅部門這反應(yīng)速度,絕了。建議國內(nèi)某些景區(qū)學(xué)學(xué)。”
“學(xué)啥?我們穩(wěn)坐釣魚臺好吧,楊靜那邊不是放風(fēng)說有兩首在國內(nèi)拍么?”
“好像是長春和三亞?一北一南,冰火兩重天,會玩。”
“所以咱們是主場作戰(zhàn),淡定吃瓜,看他們吵。”
“快去外網(wǎng)拱火!就說‘陳誠說了,誰吵贏了去誰那!’”
“哈哈哈哈缺德還是你們?nèi)钡隆!?/p>
知乎上,問題“如何評價陳誠《環(huán)形季風(fēng)》全球視覺化企劃?”
迅速登上熱榜。
高贊回答分析得頭頭是道:
“這不是簡單的MV拍攝,這是一次精心策劃的文化綁定和全球注意力收割。
將內(nèi)容創(chuàng)作權(quán)部分讓渡給粉絲,極大提升粉絲的參與感和歸屬感,
他們會自發(fā)成為宣傳節(jié)點。
與全球各地旅游局聯(lián)動,將商業(yè)宣傳轉(zhuǎn)化為地方文旅的政績工程,
獲得官方背書和資源傾斜,極大降低了落地成本。
十二支高質(zhì)量MV本身將構(gòu)成一個系列文化產(chǎn)品,
其長尾效應(yīng)和品牌價值遠超傳統(tǒng)宣傳期。
最關(guān)鍵的是,這一切建立在《環(huán)形季風(fēng)》現(xiàn)象級銷量的絕對底氣上。
842萬張的首周成績,讓所有合作方都無法拒絕。
這不是請求,這是帶著流量和資本入場,邀請各方共襄盛舉。
簡單說,陳誠團隊正在把音樂專輯,升級為一個全球性的文化事件。
其他歌手學(xué)不來,因為沒有這個基本盤。
泰勒、阿黛爾或許可以試試,
但她們?nèi)鄙訇愓\身上的東方神秘感和跨文化橋梁的獨特標(biāo)簽。
這步棋,走得又險又妙。”
這條回答下面,評論也很熱鬧。
“說白了,就是牛逼到可以讓別人倒貼錢幫他完成藝術(shù)構(gòu)想。”
“內(nèi)娛老板們點了個贊,然后嘆了口氣:這真學(xué)不來。”
“不僅僅是銷量,是那種全球性的認可和影響力。
咱們這邊還在為撕個國內(nèi)代言頭破血流,
人家已經(jīng)讓各國旅游局搶著邀請了。”
“降維打擊。”
國內(nèi)娛樂圈的微信群、私下聊天里,也確實是一片感慨。
某娛樂公司老板在內(nèi)部小群發(fā)語音:
“都看看人家陳誠團隊的玩法!
這才是頂級運營!我們呢?
發(fā)個歌買個熱搜就完事了?能不能有點想象力?”
下面有人回復(fù):
“老板,想象力需要錢,更需要陳誠那樣的作品和銷量啊……”
老板沉默了一會兒,回了句:
“……也是。散了散了,干活。”
另一家唱片公司的高管在咖啡廳跟朋友嘆氣:
“楊靜這次真是……跟對了人。
這種全球企劃,想想都頭皮發(fā)麻,但人家就敢做,還能做成。
咱們啊,還是先想想下個月發(fā)歌怎么不被流量歌手擠下去吧。”