巴爾的摩的頂層公寓里,落地窗外是璀璨的城市夜景。
路易吉的注意力全在眼前的筆記本電腦上。
屏幕上玉罕和瀧澤在黃昏的山坡上相視而笑,背景里那片湛藍的湖泊像一塊鑲嵌在大地上的藍寶石。
“太神奇了,不是嗎?“
路易吉轉頭看向蜷縮在沙發上的安娜?克拉克,眼睛里閃爍著興奮的光芒,“我一定要去這個地方看看,就在華夏的西疆,網上說那是賽里木湖。“
安娜放下手中的雜志,眉頭微蹙:“親愛的,你認真的嗎?我們上周才看完 CNN的紀錄片,他們說華夏的西部地區很危險,那里的人們沒有自由,甚至連互聯網都被嚴格管控。“
她起身走到書架前,抽出一本厚厚的《環球旅行警示》,翻到關于華夏的章節:“你看這里寫的——旅行者可能面臨無端盤查,通訊設備隨時會被監聽,在某些地區,外國人甚至被禁止單獨出行。
還有這個,《華盛頓郵報》的報道說,那里的少數民族正在遭受文化清洗,連自己的語言都不能說。“
路易吉皺起眉頭。作為從小接受精英教育的富二代,他對這些報道始終抱著懷疑態度。
“那些新聞都是有偏見的。“
路易吉合上電腦,語氣堅定,“你忘了去年他們怎么報道巴黎騷亂的嗎?把街頭抗議說成 KB襲擊,結果我們去旅行時,發現并沒有那么嚴重。媒體總是喜歡放大負面新聞來博取眼球。“
安娜卻搖了搖頭,語氣帶著一絲恐懼:“但這次不一樣。我姑姑去年去印度旅行,只是在德里街頭喝了一杯果汁,就上吐下瀉了整整一周,差點把命丟在那里。華夏和印度一樣,都是發展中國家,衛生條件肯定很差。“
她頓了頓,眼神里的擔憂更甚:“而且 CNN說,華夏是個極其保守的國家,女性穿著稍微暴露一點就會被指指點點,甚至有宗教警察在街上巡邏。我們去那里,恐怕連穿裙子的自由都沒有。“
路易吉忍不住笑了:“親愛的,你是不是把波斯和華夏搞混了?我看過華夏的時裝周報道,模特們穿的比紐約時裝周大膽多了。至于衛生問題,我可以雇傭當地最好的保鏢和向導,他們會確保我們的飲食安全。“
“保鏢能保護你的肚子嗎?“
安娜的聲音提高了幾分,“我姑姑的保鏢也很專業,但還是防不住街頭攤販的臟水。而且那些報道說,華夏人很排外,尤其是對阿美莉卡人,他們會因為當年的戰爭而敵視我們。“
路易吉沉默了,他知道安娜的擔憂并非空穴來風。
打開任何一個阿美莉卡新聞網站,關于華夏的報道幾乎都帶著負面濾鏡:《華爾街日報》說這里的企業竊取知識產權,《紐約時報》渲染人權,連社交媒體上的旅行博主都在刻意放大個別沖突事件,把華夏描述成一個充滿敵意的異域牢籠。
“我還是想去看看。“
路易吉的語氣緩和下來,握住安娜的手,“就當是為了電影里的那片湖。你不是一直說,想找一個能讓心靈平靜的地方嗎?我覺得那里就是。“
安娜看著他眼中的憧憬,心里有些動搖。
她確實被電影里的風景打動過,但那些鋪天蓋地的負面新聞像一張網,牢牢困住了她的腳步。
“對不起,路易吉。“
她最終還是搖了搖頭,“我很想去,但我更害怕。如果新聞里有萬分之一是真的,我們可能就要付出慘痛的代價。“
路易吉看著她蒼白的臉,忽然明白了,安娜并不是不向往遠方,只是在偏見構筑的恐懼面前,她選擇了退縮。
而他自己,卻有著截然不同的人生哲學:永遠不要通過別人的眼睛看世界。
“好吧。“
路易吉松開她的手,語氣平靜卻帶著不容置疑的堅定,“如果你不去,我一個人去。“
安娜驚訝地抬起頭:“你瘋了嗎?一個人去那種地方?“
“我會雇傭最專業的團隊,每天向你報平安。“
路易吉站起身,開始收拾行李,“也許等我回來,會給你看一個完全不一樣的華夏。“
安娜看著他忙碌的背影,忽然覺得眼前的男人既陌生又熟悉。
這個從小養尊處優的富二代,骨子里卻藏著冒險家的基因。
她走上前,從背后輕輕抱住他:“一定要小心,我的蝙蝠俠。“
路易吉轉過身,在她額頭印下一個吻:“等我的好消息。“
半個小時后,手機震動起來,是好友托馬斯的信息:“兄弟,聽說你要去華夏?我叔叔說那里連谷歌都用不了!“
路易吉笑了笑,回復道:“我是嘗試一下。“
十五個小時的飛行后,東方航空的波音 777降落在燕京首都國際機場。
路易吉透過舷窗看向窗外,心臟不受控制地加速跳動,成片的現代化航站樓像展翅的飛鳥,停機坪上的飛機密度不亞于紐約肯尼迪機場,這里務必繁華。
“這就是他們說的落后國家?“
路易吉忍不住喃喃自語,如果這都叫落后,那么他的家鄉巴爾的摩,稱得上是原始了。
走出機艙,廊橋里的電子屏正在播放雙語新聞,畫面里的主持人用流利的英語播報著財經數據。
路易吉跟著人流走向邊檢,發現這里的設施比巴黎戴高樂機場還要先進,工作人員穿著整齊的制服,臉上帶著禮貌的微笑。
“先生,請出示您的護照。“
邊檢人員的英語帶著輕微的口音,但吐字清晰,態度溫和。
核對信息時,她甚至笑著問了一句:“第一次來華夏嗎?祝您旅途愉快。“
路易吉愣了一下。
這和他想象中的嚴苛盤查完全不同。
在出發前,所謂的熱心網友還特意叮囑他,要準備好詳細的行程單,甚至可能要接受長達一小時的詢問,結果,就這?
真就是張嘴隨便來嗎?
取行李時,他遇到了一點小麻煩——行李箱的輪子壞了。
正當他對著沉重的箱子發愁時,一個穿著橙色馬甲的工作人員主動走過來,用英語問:“需要幫忙嗎?我們可以提供臨時維修服務。“
十分鐘后,工作人員不僅修好了輪子,還幫他把行李送到了機場大廳。
路易吉習慣性地掏出二十美元作為小費,卻被對方笑著拒絕了:“先生,這是我們應該做的。祝您在華夏玩得開心。“
站在人來人往的大廳里,路易吉忽然覺得有些恍惚。
這里的人們行色匆匆卻井然有序,機場廣播里的雙語播報清晰流暢,免稅店的商品種類比紐約機場還要豐富。
他打開手機,發現機場的免費 Wi-Fi速度快得驚人,甚至能流暢播放 4K視頻。
“也許我該做些攻略。“
路易吉這才意識到,自己因為和安娜爭執,居然沒做任何旅行計劃。
他攔住一個穿制服的工作人員:“您好,請問哪里可以找到去西疆的旅行團?“
對方熱情地把他帶到了機場的旅游服務中心。
服務中心的女孩遞給他一本印刷精美的英文手冊,上面詳細介紹了西疆的旅游路線,甚至標注了哪些景點適合游玩,哪些餐廳能吃到正宗的少數民族美食,最底下還有各種提醒事項,以及24小時服務電話。
“我們有專門接待外國游客的精品團,明天一早就出發。“
女孩笑著說,“包含所有門票和住宿,還有英語導游全程陪同。需要為您預訂嗎?“
路易吉看著手冊上賽里木湖的照片,和電影里的場景一模一樣。
他毫不猶豫地說:“我訂一個名額。“
辦理手續時,女孩還幫他下載了華夏的支付軟件,教他如何用手機打車、訂酒店。
當路易吉想用信用卡兌換現金時,女孩笑著說:“其實很多地方都支持國際信用卡,不過帶一點現金會更方便。“
在服務中心的幫助下,路易吉順利換了五萬元人民幣,還預訂了機場附近的五星級酒店。
離開前,他忍不住問:“你們每天要接待很多像我這樣的外國游客嗎?“
“是的,尤其是《你的名字》上映后,很多人都想去西疆看看賽里木湖。“
女孩的眼睛彎成了月牙,“上個月,去西疆的外國游客數量增長了 30%呢。“
坐在前往酒店的出租車上,路易吉看著窗外掠過的街景。
寬闊的馬路上,汽車井然有序地行駛,路邊的花壇里種著鮮艷的月季,甚至還有穿著漢服的年輕人在公園里拍照。
這一切,都和新聞里那個保守、壓抑的華夏截然不同。
“你好,能開慢點嗎?“
路易吉拿出相機,對著窗外的夜景拍個不停。
出租車司機笑著放慢車速,還用不太流利的英語介紹:“那是奧林匹克公園,那是水立方......晚上比白天好看。“
抵達酒店時,路易吉發現這里的服務絲毫不遜色于紐約的華爾道夫。
酒店經理能用流利的英語和他交流,甚至知道他是阿美莉卡人后,特意安排了能收看 CNN的房間。
“如果需要任何幫助,隨時可以打電話到前臺。“
經理微笑著說,“祝您晚安。“
躺在床上,路易吉打開電腦,想給安娜發封郵件,卻猶豫了。
他該怎么告訴她,自己看到的華夏,和新聞里描述的完全是兩個世界?
反差實在太大了,他不認為安娜會相信。
第二天清晨,路易吉在酒店餐廳遇到了他的旅行團。
團里有來自帶英的退休教師、高盧雞的攝影師夫婦、漢斯的大學生,甚至還有一對從埃及來的年輕情侶。
“你也是為了《你的名字》來的?“
高盧雞攝影師皮埃爾笑著遞給他一杯咖啡,“我已經拍了三部關于華夏的紀錄片,但西疆還是第一次來。“
導游是個叫李明的年輕人,畢業于燕京外國語大學,英語說得比路易吉還標準。
“歡迎大家來到華夏。“
李明笑著說,“接下來的一個月,我們會一起探索西疆的美景。但在出發前,我想先澄清一個誤會——西疆很安全,甚至比很多歐羅巴國家都安全。“
“這里的治安非常好,24小時都有警察巡邏。大家可以放心游覽,甚至晚上獨自出門都沒問題。“
路易吉將信將疑,反正在巴爾的摩晚上沒槍他是不會獨自出門的。
飛機降落在WLMQ地窩堡機場時,有些忐忑的路易吉立刻被這里的天空吸引了,那種純粹的藍色,是他在巴爾的摩從未見過的。
走出機場,一股干燥的空氣撲面而來,遠處的博格達峰頂著皚皚白雪,像一位威嚴的守護者。
“我們先去吃午飯。“
李明笑著說,“今天帶大家嘗嘗正宗的西疆手抓飯。“
餐廳里,穿著民族服飾的服務員端上大盤的抓飯,金黃的米飯里混著羊肉、胡蘿卜和葡萄干,香氣撲鼻。
路易吉小心翼翼地嘗了一口,眼睛瞬間亮了起來,羊肉燉得軟爛入味,米飯吸飽了肉汁,還帶著淡淡的果香味。
“是不是和想象中不一樣?“
李明看著他驚訝的表情,笑著說,“很多外國朋友來之前,都以為西疆只有烤全羊。其實這里的美食融合了多個民族的特色,甚至還有好吃的冰淇淋。“
接下來的幾天,路易吉的認知被不斷刷新。
他們去了吐魯番的葡萄溝,那里的維吾爾族老鄉熱情地邀請他們品嘗剛摘的葡萄,還教他們跳民族舞蹈;在喀納斯湖,他們看到了傳說中的水怪倒影,當地的圖瓦人用馬頭琴為他們演奏了古老的歌謠;在那拉提草原,牧民騎著馬飛馳而過,遠處的蒙古包里飄出奶茶的香氣。
“這些都是當地的少數民族,他們有自己的語言、文化和傳統。“
李明指著正在跳麥西來甫的人們說,“華夏有 56個民族,每個民族都有保持自己文化的權利。政府甚至會出錢保護這些非物質文化遺產。“
路易吉想起 CNN報道里說的文化清洗,再看看眼前載歌載舞的人們,忽然覺得那些新聞無比可笑。
他拿出攝像機,記錄下這些鮮活的畫面。
賣烤包子的大叔對著鏡頭微笑,穿校服的小姑娘用流利的漢語和英語向他問好,甚至連路邊的路牌,都同時標注著漢語和當地民族的文字。
“這里的人好像都會說漢語?“
漢斯大學生薩拉好奇地問。
“是的,漢語是全國通用的語言,就像英語在國際上的地位一樣。“
李明解釋道,“但他們也會說自己的民族語言,很多家庭里,父母還會教孩子說本民族的故事。“
抵達賽里木湖的那天,路易吉徹底被眼前的美景震撼了。